ONU
United Nations
Security Council
Sixty-ninth year
7138 th meeting
15 mars 2014
(…)
I shall now give the floor to the member of the Council who
wishes to make a statement before the voting.
Mr. Churkin (Russian Federation) (spoke in Russian):
Many times, we have put forth in this Chamber the essence of
the Russian position regarding the cause and development of the internal crisis
in Ukraine. That general context is important to understanding our view of the
draft resolution submitted by the United States (S/2014/189) for the Council’s
vote today.
It is a secret to no one that the Russian Federation will
vote against the draft resolution.
We cannot go along with its basic assumption, which is to
declare illegal the planned referendum of 16 March whereby the people of the
Crimean republic will themselves determine their future.
The philosophy of the sponsors of the draft resolution runs
counter to one of basic principles of international law, the principle of equal
rights and self-determination of peoples, enshrined in Article 1 of the Charter
of the United Nations.
That principle is confirmed in the 1970 Declaration on
Principles of International Law concerning Friendly Relations and Co-operation
among States in accordance with the Charter of the United Nations, and in a
number of other decisions of the General Assembly, as well as the Helsinki
Final Act of 1975.
We do not dispute the principle of
the territorial integrity of States.
It is indeed very important. It is also understandable that the enjoyment of the right to self-determination involving
separation from an existing State is an extraordinary measure, applied when further coexistence within a single State becomes
impossible.
Moreover, as practice has
demonstrated, in the majority of cases, the realization of peoples’ right to self-determination
is achieved without the
agreement of the central authorities of the State.
With respect to Crimea, that case resulted from a legal vacuum generated by an nconstitutional armed coup
d’état carried out in Kyiv by radical nationalists in February, as well
as by their direct threats to impose their order throughout Ukraine.
It should also be noted that generally agreed principles of
international law are closely interlinked and that each should be considered in
the light of the others, the relevant political context and historic
specificities.
The political, legal and historic backdrop of the events of
today in Ukraine is extremely complicated. In that context, it is useful to recall that up until 1954, Crimea formed part
of the Russian Federation.
It was given to Ukraine in violation of the norms of that
time under Soviet law and without taking into account the views of the people
of Crimea, who nevertheless remained within a single State — the Union of
Soviet Socialist Republics.
When the Soviet Union fell,
Crimea automatically became part of Ukraine.
The view of the people of Crimea was once again ignored.
After the fall of the Soviet Union,
for more than 20 years Crimea attempted to exercise its right to
self-determination.
In January 1991, a referendum was conducted in Crimea,
resulting in the adoption of a law in Ukraine regarding the establishment of
autonomous Crimea.
In September 1991, the High Council of Crimea adopted a
declaration on State sovereignty.
In 1992, the constitution of Crimea was adopted, declaring
Crimea an independent state within Ukraine. However, in 1995, through a
decision of the Ukrainian authorities and the President of Ukraine, the
constitution was annulled, without the agreement of the Crimean people.
We set out a number of other arguments in favour of the
legality of the Crimean referendum at the Council meeting on 13 March (see
S/PV.7134).
In conclusion, we wish to confirm that we will respect the
will of the Crimean people during the referendum of 16 March.
*
The President (spoke in French):
I shall put the draft
resolution to the vote now.
A vote was taken by show of hands.
In favour:
Argentina, Australia, Chad, Chile, France, Jordan,
Lithuania, Luxembourg, Nigeria, Republic of Korea, Rwanda, United Kingdom of
Great Britain and Northern Ireland and United States of America
Against:
Russian Federation
Abstention:
China
The President (spoke in French): There were 13 votes in
favour, 1 vote against and 1 abstention.
The draft resolution has not been
adopted, owing to the negative vote of a permanent
member of the Council.
I shall now give the floor to those members of the Council
who wish to make statements after the voting.
*
Ms. Power (United States of America):
The United States deeply appreciates the support from our
colleagues around the table and from the many States that have called for a
peaceful end to the crisis in Ukraine. This is, however, a sad and remarkable
moment.
It is the seventh time that the Security Council has
convened to discuss the urgent crisis in Ukraine.
The Council is meeting on Ukraine because it is the job of this
body to stand up for peace and to defend those in danger.
We have heard a lot, each time that the Security Council has
met, about the echoes and relevance of history.
We have heard, for example, about
the pleas of the brave democrats of Hungary in 1956 and about the dark chill
that dashed the dreams of Czechs in 1968.
We still have the
time and the collective power to ensure that the past does not become prologue.
But history has lessons, for those of us who are willing to listen.
Unfortunately, not everyone was willing to listen today.
Under the Charter of the United
Nations, the Russian Federation has the power to veto a Security Council draft
resolution.
But it does not have the power to
veto the truth.
As we know, the word “truth” — or “pravda” — has a prominent
place in the story of modern Russia.
From the days of Lenin and Trotsky
until the fall of the Berlin Wall, Pravda was the name of the house newspaper
of the Soviet communist regime. But throughout that period, one could search in
vain to find “pravda” in pravda.
Today one again searches in vain to
find truth in the Russian position on Crimea, on Ukraine or on the
proposed Security Council resolution (S/2014/189) considered and vetoed a few
moments ago.
The truth is that the draft resolution should not have been
controversial. It was grounded in principles that provide the foundation for
international stability and law, Article 2 of the Charter of the United
Nations,
the prohibition of the use of force to acquire
territory and respect for the sovereignty, independence, unity and territorial
integrity of Member States.
Those are principles that Russia agrees with and defends
vigorously, all around the world; except, it seems, in circumstances that
involve Russia.
The draft resolution broke no new legal or normative ground.
It simply called on all parties to do what they had previously pledged through
internationally binding agreements to do.
It recalled specifically the 1975 Helsinki Final Act and the 1994
Budapest Memorandum, in which Russia and other signatories reaffirmed their
commitments themselves to respect Ukraine’s territorial integrity and to
refrain from aggressive military action toward that country.
The draft resolution called on the Government of Ukraine to
do what it had promised it would do: to protect the rights of all Ukrainians,
including those belonging to minority groups.
Finally, the draft resolution noted that the planned Crimean
referendum, scheduled for tomorrow, has no legal validity and will have no
legal effect on the status of Crimea.
From the beginning of the crisis,
the Russian position has been at odds not only with the law, but also with the
facts.
Russia claimed that the rights of
people inside Ukraine were under attack,
but that claim had validity only in
the parts of Ukraine where Russia and Russian military forces were exercising
undue influence.
Russia denied that it was intervening militarily, but
Russian troops have helped to surround and occupy public buildings, shut down
airports, obstruct transit points and prevent the entry into Ukraine of
international observers and human rights monitors.
Russian leadership has disclaimed
any intention of trying to annex Crimea, then reversed itself and concocted a
rationale for justifying just such an illegal act.
Russia claims that its intentions are peaceful, but Russian
officials have shown little interest in United Nations, European and American
efforts at diplomacy, including Secretary of State Kerry’s efforts yesterday in
London.
Russia has refused Ukraine’s outstretched hand while, as we
speak, Russian armed forces are massing across Ukraine’s eastern border.
Two days ago, in this very Chamber, Ukraine’s Prime Minister
appealed to Russia to embrace peace (see S/PV.7134).
Instead, Russia has rejected a draft
resolution that had peace at its heart and law flowing through its veins.
The United States offered the draft
resolution in a spirit of reconciliation, in the desire for peace, in
keeping with the rule of law, in recognition of the facts and in fulfilment of
the obligation of the Council to promote and preserve
stability among nations.
At the moment of decision, only one hand was raised to
oppose those principles.
Russia — isolated, alone and wrong — blocked the draft
resolution’s adoption, just as it has blocked Ukrainian ships and international
observers.
Russia put itself outside the
international norms that we have painstakingly developed to serve as the
bedrock foundation for peaceful relations between States.
The reason only one country voted against the draft
resolution today is that THE WORLD BELIEVES THAT
INTERNATIONAL BORDERS ARE MORE THAN MERE SUGGESTIONS.
The world believes that people within those internationally
recognized borders have the right to chart their own future, free from intimidation.
THE WORLD BELIEVES that the
lawless pursuit of one’s ambitions serves none of us.
Russia has used its veto as an
accomplice to unlawful military incursion.
THAT VERY VETO WAS GIVEN NEARLY 70
YEARS AGO TO COUNTRIES THAT HAD LED AN EPIC FIGHT AGAINST AGGRESSION.
But in so doing, Russia cannot change the fact that moving forward in blatant defiance of the international rules
of the road will have consequences, nor can it change Crimea’s status.
Crimea is part of Ukraine today. It
will be part of Ukraine tomorrow. It will be part of Ukraine next week.
It will be part of Ukraine unless and until its status is
changed in accordance with Ukrainian and international law.
Russia prevented the adoption of a resolution today, but it
cannot change the aspirations and destiny of the Ukrainian people, and it
cannot deny the truth, displayed today, that there is overwhelming
international opposition to its dangerous actions.
M. Araud (France) :
C’est avec un sentiment d’incrédulité que nous nous
retrouvons aujourd’hui.
Incrédulité devant le scénario qu’a
développé sous nos yeux, avec détermination, la Fédération de Russie pour
annexer la Crimée.
Rien n’y a manqué de ce que nous espérions relégué au
magasin des accessoires de l’histoire:
les manoeuvres militaires aux
frontières, l’homme de main hier ignoré et soudain
consacré Président de la Crimée, l’occupation niée contre toute
évidence, les torrents de propagande et maintenant la mascarade d’un référendum
non seulement illégal, non seulement bâclé, non seulement sans campagne mais réduit au choix entre deux « oui ».
Les Criméens ne pourront même pas se prononcer.
Et la violation du droit
international est à ce point patente qu’on éprouve presque de la pitié à
voir la diplomatie russe si formaliste, si tatillonne dans son respect des
formes et son invocation des textes se débattre pour trouver une base juridique
au coup de force.
Un jour, on agite une prétendue lettre du chef d’État en
fuite, d’ailleurs diffusée dans une version non signée, lettre disparue aussi
vite qu’apparue.
Le lendemain, on rappelle le Kosovo et
enfin, sans doute après de fiévreuses recherches dans les archives, on en vient
même à exhumer une question de décolonisation de 1976.
On est à ce point prêt à faire flèche de tout bois à Moscou
qu’on ne veut pas voir que, dans ce dernier cas, la Russie ayant alors pris la
position inverse de celle d’aujourd’hui, ce parallèle douteux, même si on le
suit, prouve que la Russie se trompe dans un des deux cas, en 1976 ou en 2014,
elle doit choisir.
Je pense toutefois que mon collègue russe et moi-même, nous
nous retrouverons sur une phrase essentielle du discours du Représentant
permanent de l’Union soviétique en 1976 sur la question de Mayotte, qui disait
:
« Toute tentative visant à détruire partiellement ou
totalement l’unité nationale et l’intégrité d’un pays est incompatible avec les
buts et les principes inscrits dans la Charte des Nations Unies. » (S/PV.1888,
p.8)
En réalité, de ces efforts pathétiques, il ne sort rien; pas
le commencement d’un raisonnement juridique.
Le veto opposé à un texte qui n’est qu’un rappel des
principes fondamentaux du droit international et de la Charte des Nations Unies
en est la preuve éclatante.
Les titres de la presse peuvent êtrе simples :
la Russie vient d’opposer son veto à la Charte des Nations
Unies.
Alors, en désespoir de cause, Moscou invoque le prétexte de
la protection des Russes qui seraient menacés en Crimée.
On appréciera, j’en suis sûr, dans
les pays voisins, hôtes de minorités russes, ce droit d’ingérence que s’arroge
soudain la Russie.
Mais là aussi, pas de chance : pas la moindre violence,
comme l’observent les journalistes et comme le relève le Commissaire de
l’Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe, et pas la moindre
trace, nous confirme le Haut-Commissariat pour les réfugiés, des centaines de
milliers de réfugiés qu’on nous annonçait. Où sont-ils passés?
Ne nous inquiétons pas; ils n’ont jamais existé.
Le droit absent, les violences inexistantes, on en vient à
l’histoire :
la Crimée a été russe de 1783 à 1954. Et alors?
Allons-nous reprendre nos livres
d’histoire pour examiner nos frontières, les contester ou les défendre?
À quelle date allons-nous nous arrêter?
Après tout, la Crimée a été 170 ans
russe, mais trois siècles, vassale de la Turquie.
Nous ne le savons que trop : on peut tout justifier par
l’histoire, particulièrement l’injustifiable.
De cette agitation brouillonne, de ces discours démentis
aussitôt que prononcés, de ces raisonnements oubliés aussitôt qu’élaborés, il
ne reste que la force.
Au fond, les choses sont simples :
la force prime le droit, nous dit aujourd’hui le veto russe.
Eh bien, non! La force ne peut pas primer le droit.
Ce serait trop grave, trop dangereux pour chaque État
Membre.
À la brutalité des relations
internationales, qui nous a entraînés dans deux guerres mondiales et qui coûte, en ce moment même, la vie à des milliers
d’innocents en Syrie et ailleurs, notre devoir est d’opposer le barrage
fragile du droit.
Accepter l’annexion de la Crimée, ce
serait renoncer à tout ce que nous essayons de construire dans cette
Organisation;
ce serait faire de la Charte des Nations Unies une farce; ce serait refaire de l’épée l’arbitre suprême des contentieux.
Les États Membres, dans leur immense majorité, sauront
prouver par leur refus de reconnaître l’annexion de la Crimée, qu’ils savent
que l’intégrité territoriale de l’un d’entre eux est le garant de l’intégrité
territoriale de tous.
Des minorités, il y en a partout à
travers le monde, que deviendrions-nous si elles devenaient le prétexte pour
n’importe quelle aventure au gré des ambitions d’un voisin entreprenant?
QUELLE SERA LA PROCHAINE CRIMÉE?
Cette annexion dépasse l’Ukraine; elle nous concerne tous.
Il ne doit pas nous entraîner avec lui.
Restons fermes dans notre
attachement aux principes qu’elle renie, car ces principes, au cœur de
notre Charte, sont notre meilleur défense contre le
retour d’un passé d’où sort directement l’agression russe contre
l’Ukraine.
Sir Mark Lyall Grant (United Kingdom):
The draft resolution (S/2014/189) was designed to prevent a
further escalation of the crisis in Ukraine.
It invited Council members to uphold the sovereignty, unity
and territorial integrity of a United Nations State Member and to reaffirm core
United Nations principles.
It was about sending a clear signal that holding a
referendum in Crimea would take us further away from a diplomatic solution.
The resounding message from today’s vote is that Russia
stands isolated in the Council and in the international community.
Russia alone backs the referendum.
Russia alone is prepared to violate
international law, disregard the Charter of the United Nations and tear
up its bilateral treaties.
That message will be heard well beyond the walls of the
Chamber.
The position of the international community is clear.
If the referendum is held tomorrow,
it will have no validity, no credibility and no recognition.
We trust that Russia will take notice of its isolation.
On Thursday, we heard a clear message from the Prime
Minister of Ukraine that Ukraine was willing to engage in dialogue with Russia
to address its stated concerns (see S/PV.7134).
The ball is now firmly in Russia’s court.
If Russia fails to respond to Ukraine’s outstretched hand
and instead continues with its military adventurism or seeks to take advantage
of the illegal referendum, it will lead to further escalation of tension in the
region and further consequences for Russia.
We ask Russia to hear the collective voice of the
international community today to rethink its actions and to take the decision
to work with Ukraine and with the rest of the world to find a peaceful
solution.
Mme
Murmokaitė (Lituanie) (parle en anglais) :
Ma délégation est extrêmement troublée par le veto mis par
la Russie au projet de résolution S/2014/189 sur le caractère illégal du
référendum en Crimée et craint ses conséquences sur l’avenir de la paix et de
la sécurité dans la région et dans le monde.
Le 31 mai 1997, lors d’une cérémonie au monument du soldat
libérateur à Kiev, feu le Président de la Russie, Boris Eltsine, déclarait
solennellement, au cours d’une visite historique en Ukraine : « L’Ukraine est
un pays indépendant, c’est une promesse que nous chérirons de toute notre âme.
La Russie ne revendique aucune partie de l’Ukraine, ni aucune de ses villes ».
Et pourtant, au mépris du Mémorandum de Budapest par lequel
la Fédération de Russie réaffirmait son obligation de s’abstenir de recourir à
la menace ou à l’emploi de la force contre l’intégrité territoriale ou
l’indépendance politique de l’Ukraine, en dépit du Traité de oopération,
d’amitié et de partenariat entre l’Ukraine et la Fédération de Russie de 1997,
qui affirme que les deux pays acceptent de respecter leur intégrité
territoriale respective et confirme le caractère inviolable de leurs
frontières, et en violation des obligations et engagements auxquels la Russie a
souscrit lorsqu’elle a adhéré aux principales organisations régionales et internationales,
l’Ukraine est sur le point d’être dépecée.
Tandis que l’ONU, l’Organisation pour la sécurité et la
coopération en Europe, le Conseil de l’Europe et des dirigeants internationaux
essaient depuis plusieurs semaines de convaincre la Russie de dialoguer avec
les autorités ukrainiennes afin d’éviter une véritable crise à propos de la
Crimée, et tandis que les autorités ukrainiennes répétaient qu’elles étaient
prêtes à accepter des observateurs internationaux et des efforts de médiation,
la Russie massait des soldats et du matériel en Crimée en même temps qu’elle
lançait une propagande virulente contre l’Ukraine et que le Parlement de Crimée
votait des lois anticonstitutionnelles pour préparer le terrain à un référendum
illégal et à l’annexion éventuelle de la Crimée par la Russie.
Ainsi, demain, une farce de
référendum aura lieu en violation flagrante des Constitutions de
l’Ukraine et de la Crimée et du droit international.
Les habitants originaux de la
péninsule, les Tatars, qui envisagent leur avenir avec l’Ukraine, ont
déclaré qu’ils boycotteraient cette consultation.
Tous ceux qui se soucient de la
souveraineté et de l’indivisibilité du pays, y compris les Ukrainiens de
Crimée, seront laissés sans voix par ce référendum concocté à la hâte, car le
scrutin n’offre tout simplement pas la possibilité de dire « oui » à un avenir
ukrainien pour la Crimée.
Notre collègue russe a parlé de l’autodétermination et de
l’indépendance de la Crimée.
Qu’il me soit permis de citer le
Premier Ministre autoproclamé de la Crimée, M. Aksyonov :
« Non, nous ne serons pas
indépendants »
a-t-il déclaré à la presse,
« la Crimée doit se rattacher à la
Russie »
et cela pourrait se faire d’ici une semaine ou deux.
C’est dans ce contexte que le Conseil a voté un projet de résolution
qui condamne le référendum illégal en Crimée, et préconise le non-emploi de la
force dans les relations entre les États;
le respect de la souveraineté, de l’intégrité territoriale,
de l’inviolabilité et de l’indépendance politique de l’Ukraine et,
conséquemment, de tout État souverain.
Le vote de mon pays en faveur du projet de résolution est un
oui à la non-agression, au droit d’une nation de choisir librement son destin
et ses alliances, un oui à la démocratie, à l’état de droit et aux règles de
conduite internationalement acceptées et fondées sur les normes et principes du
droit international.
Le veto d’aujourd’hui n’a rien de routinier.
En mettant son veto à un projet de
résolution fondé sur les principes fondamentaux de la Charte des Nations
Unies qui stipule clairement que
« Les Membres de l’Organisation
s’abstiennent, dans leurs relations internationales, de recourir à la menace ou
à l’emploi de la force, soit contre l’intégrité territoriale ou
l’indépendance politique de tout État, soit de toute autre manière incompatible
avec les buts des Nations Unies»
et que
« Les parties à tout différend dont la prolongation est
susceptible de menacer le maintien de la paix et de la sécurité internationales
doivent en rechercher la solution, avant tout, par voie de négociation,
d’enquête, de médiation, de conciliation, d’arbitrage, de règlement judiciaire,
de recours aux organismes ou accords régionaux, ou par d’autres moyens
pacifiques de leur choix».
La Fédération de Russie remet en cause les principes mêmes
sur lesquels cette organisation, l’ONU, repose, principes qui depuis sept
décennies étayent le système international.
Nous déplorons ce veto.
Le monde ne peut pas laisser se
répéter les événements de 1956, de 1968 et de 2008 en Europe.
Nous appelons tous les États Membres et les organisations
régionales et internationales à ne reconnaître ni les résultats du référendum
en Crimée, ni une modification du statut de la Crimée, ce qui constituerait une
violation claire et manifeste de la Constitution de l’Ukraine, un des membres
fondateurs de l’ONU.
Nous appelons la Russie à désavouer le référendum illégal en
Crimée. Le Gouvernement ukrainien a invité des observateurs et des médiateurs
internationaux qui doivent être autorisés à faire leur travail.
Nous exhortons également la Russie à réaffirmer vis-à-vis de
l’Ukraine les obligations que lui imposent les traités, y compris le respect de
sa souveraineté, de son intégrité territoriale et de son indépendance
politique, et à retirer sans délai ses forces armées des zones où elles sont
stationnées de façon permanente.
Seuls un dialogue politique et le plein respect de la Charte
des Nations Unies et du droit international permettront de mettre fin à cette
crise et d’empêcher des effusions de sang.
(…)
M. Liu Jieyi (Chine) (parle en chinois) :
La situation qui règne actuellement
en Ukraine est extrêmement complexe et délicate, et elle a des
répercussions régionales et internationales.
La communauté internationale doit œuvrer de concert pour
trouver un règlement politique à la crise en Ukraine afin de maintenir une paix
et une sécurité véritables dans la région.
Ce qui se passe aujourd’hui en
Ukraine est le résultat d’une association complexe de facteurs
historiques et contemporains.
La situation en Ukraine, qui semble
accidentelle, a des éléments inévitables, et appelle donc une solution
globale et équilibrée.
La Chine a toujours respecté la souveraineté et l’intégrité
territoriale de tous les États.
Ce sont des éléments fondamentaux de longue date de la politique
étrangère de la Chine.
Dans le même temps, nous notons que
l’ingérence étrangère est également un facteur important, donnant lieu à des
affrontements violents dans les rues de l’Ukraine et provoquant la crise
dans le pays.
La non-application de l’accord du 21 février a exacerbé les
troubles en Ukraine, et cela a de graves conséquences économiques et sociales
pour le pays.
Nous condamnons tous les actes extrêmes et violents et nous
y opposons.
Pour régler la crise en Ukraine, il faut respecter l’ordre
public et chercher à régler rapidement les différends par la voie du dialogue
et de la négociation, dans le plein respect des droits et des intérêts
légitimes des populations de toutes les communautés et de toutes les régions.
Toutes les parties doivent œuvrer au maintien de la paix et
de la stabilité régionales et à la protection des intérêts fondamentaux de
toutes les communautés en Ukraine, et doivent donc garder leur calme, faire
preuve de retenue et éviter d’exacerber les tensions, tout en recherchant
résolument une solution politique afin de trouver dès que possible une issue
adaptée.
La Chine ne cesse d’appeler la communauté internationale à
déployer des efforts constructifs et des bons offices afin d’apaiser la
situation en Ukraine.
Nous prenons acte des faits nouveaux survenus et des
nouvelles propositions faites à cet égard.
Élaborer un projet de résolution à
ce stade ne fera que créer une situation conflictuelle et compliquer
davantage la situation.
Cela ne sert pas les intérêts communs des Ukrainiens ni ceux
de la communauté internationale.
Sur la base des considérations
susmentionnées, nous ne pouvions que nous abstenir dans le vote sur le projet
de résolution (S/2014/189).
La Chine s’est toujours montrée
juste et impartiale au sujet de l’Ukraine.
Nous continuerons de déployer des efforts de médiation et de
promouvoir le dialogue afin de jouer un rôle constructif plus important dans la
recherche d’une solution politique à la crise en Ukraine.
À cette fin, nous souhaitons faire trois propositions.
Premièrement, il faut créer d’urgence un mécanisme de
coordination international regroupant toutes les parties concernées, afin
d’étudier les moyens permettant de régler la crise ukrainienne par la voie
politique.
Deuxièmement, parallèlement, toutes les parties doivent
s’abstenir de tout acte de nature à envenimer la situation.
Troisièmement, les institutions financières internationales
doivent commencer à rechercher un moyen de contribuer au maintien de la
stabilité économique et financière de l’Ukraine.
(…)
La Présidente :
Je vais maintenant faire une déclaration en ma qualité de
représentante du Luxembourg.
Le Luxembourg regrette profondément
que le projet de résolution proposé par les États-Unis d’Amérique sur la
situation en Ukraine n’ait pas pu être adopté en raison du vote négatif d’un
membre permanent, la Russie.
Le Luxembourg a voté pour le projet de résolution et s’est
aussi porté coauteur du texte, à l’instar d’un grand nombre d’États Membres de
l’Organisation des Nations Unies. Pourquoi?
Parce que ce projet de résolution était axé sur les
principes et le dialogue.
Les principes d’abord.
Le projet de résolution avait pour objet de rappeler les
buts et principes des Nations Unies, tels qu’ils figurent notamment dans
l’Article 2 de la Charte.
Le projet de résolution avait pour objet de réaffirmer
l’attachement du Conseil de sécurité à la souveraineté, l’indépendance, l’unité
et l’intégrité territoriale de l’Ukraine à l’intérieur de ses frontières
internationalement reconnues – des principes qui devraient faire l’unanimité au
sein du Conseil de sécurité.
En effet, la Charte des Nations Unies dispose que dans
l’accomplissement de ses devoirs, le Conseil de sécurité « agit conformément
aux buts et principes des Nations Unies ».
Aujourd’hui, le veto russe a empêché
le Conseil de sécurité de se conformer à cette disposition.
Le dialogue ensuite.
En application du Chapitre 6 de la Charte des Nations Unies,
le projet de résolution dont le Conseil de sécurité était saisi ce matin avait
pour objectif d’exhorter toutes les parties à rechercher immédiatement un
règlement pacifique par le dialogue politique direct, à faire preuve de
retenue, à s’abstenir de tout acte unilatéral et de tout discours incendiaire
de nature à exacerber les tensions, et à participer pleinement aux efforts
internationaux de médiation.
Or, le référendum organisé demain en
Crimée tend à modifier le statut de ce territoire ukrainien contre la volonté
de l’Ukraine.
Si ce référendum
devait avoir lieu, cela constituerait un acte unilatéral qui risquerait de
déstabiliser très gravement l’Ukraine et toute la région.
EN VERTU DE LA CHARTE DES NATIONS
UNIES, LES ÉTATS MEMBRES DE L’ONU ONT CONFÉRÉ AU CONSEIL DE SÉCURITÉ LA
RESPONSABILITÉ PRINCIPALE DU MAINTIEN DE LA PAIX ET DE LA SÉCURITÉ
INTERNATIONALES.
Aujourd’hui, le veto russe a empêché
le Conseil de sécurité d’assumer cette responsabilité dans l’intérêt de
la paix et de la sécurité en Ukraine et en Europe.
Le référendum organisé demain en Crimée est contraire à la
Constitution ukrainienne qui dispose que le territoire de l’Ukraine est
indivisible et inviolable.
Le référendum est également contraire à la Constitution de
la République autonome de Crimée.
La communauté internationale ne
saurait reconnaître son résultat d’aucune manière.
LE RÉFÉRENDUM DU 16 MARS s’inscrit
dans un engrenage néfaste.
La décision prise le 1er mars par le Conseil de la
Fédération de Russie d’autoriser l’utilisation des forces armées russes sur le
territoire de l’Ukraine, et les actions entreprises depuis lors sur le terrain
constituent une violation flagrante du droit international.
Ces actions violent les engagements que la Russie a pris
envers l’Ukraine dans le cadre du Mémorandum de Budapest de 1994 et dans le
cadre du Traité d’amitié, de coopération et de partenariat, signé en 1997 entre
la Russie et l’Ukraine.
Le projet de résolution, s’il avait
été adopté, aurait contribué à arrêter cet engrenage néfaste et la surenchère
nationaliste qui l’accompagne.
Le vote d’aujourd’hui est donc un échec.
Un échec pour le Conseil de sécurité et les Nations Unies, mais aussi et avant tout un échec pour la Russie.
Serait-il naïf d’espérer que malgré cet échec, nous
puissions encore trouver une issue pacifique à cette
crise que la Russie impose à l’Ukraine et à la communauté
internationale?
Pour sa part, le Luxembourg ne veut pas abandonner cet
espoir.
Même s’ils n’ont pas encore porté leurs fruits, les efforts
diplomatiques doivent se poursuivre pour aboutir à une solution qui respecte
l’indépendance politique, la souveraineté, l’unité et l’intégrité territoriale
de l’Ukraine, dans l’intérêt de la paix, de la stabilité et de la prospérité en
Europe.
Je reprends à présent mes fonctions de Présidente du
Conseil.
Je donne maintenant la parole au représentant de l’Ukraine.
M. Sergeyev (Ukraine) (parle en anglais) :
Je voudrais exprimer ma sincère gratitude aux membres du
Conseil de sécurité pour leur appui écrasant au projet de résolution figurant
dans le document S/2014/189, ainsi que pour leur appui aux efforts visant à
régler la crise par des moyens diplomatiques et politiques.
Je voudrais remercier de leur soutien tous ceux qui se sont
portés coauteurs du projet de résolution.
En cette période difficile pour mon pays, nous avons
vraiment besoin de leur appui et je puis les assurer que le peuple ukrainien
leur en est hautement reconnaissant.
Je voudrais tout particulièrement remercier les États
Membres garants du Mémorandum de Budapest – les États-Unis, le Royaume-Uni, la
France et la Chine – de leur soutien et de s’être exprimés à plusieurs reprises
en faveur de notre intégrité territoriale.
Il est déplorable que le cinquième
et dernier garant, la Fédération de Russie, ait violé ses propres obligations.
Tous les appels à la sagesse lancés
par l’ensemble des Membres des Nations Unies aux autorités russes sont restés
sans écho.
Tandis que nous sommes réunis pour parler de la crise en
Ukraine et en Crimée, j’ai reçu il y a une quarantaine de minutes un appel.
Les membres auront remarqué que quelqu’un m’a appelé.
Les forces russes sont entrées dans
le reste du territoire ukrainien à partir du sud, de la Crimée.
Nous
sommes maintenant face à une nouvelle évolution et à une position encore plus
dangereuse adoptée par la Fédération de Russie.
J’en appelle à tous les membres du Conseil pour qu’ils
mettent tout en oeuvre afin de trouver les moyens et de prendre les mesures au
Conseil de sécurité et à l’ONU, ainsi qu’au niveau bilatéral, pour stopper l’agresseur, la Fédération de Russie, présent dans
cette salle.
Cela ne nous surprend pas que la
Russie ait mis son veto au projet de résolution présenté aujourd’hui.
C’EST DÉSORMAIS DEVENU UNE HABITUDE
POUR CE MEMBRE PERMANENT DU CONSEIL DE METTRE SON VETO À TOUTE MESURE VISANT À
MAINTENIR LA PAIX ET LA SÉCURITÉ INTERNATIONALES.
Nous nous souvenons des vetos qui
ont été mis aux projets de résolution sur les missions de maintien de la paix
en Syrie, provoquant ainsi des milliers et des milliers de morts.
Je suis certain que lorsque les membres du Conseil
rencontreront l’Ambassadeur Tanin la semaine prochaine pour parler de la réforme du Conseil de sécurité, la question du
droit de veto sera abordée.
Deux cas, à savoir la Syrie et la
Crimée, seront certainement examinés en tant qu’exemples de la façon dont un
membre permanent du Conseil de sécurité se comporte quand on a besoin de paix.
À ce stade, je voudrais dire quelques mots en russe.
(l’orateur poursuit en russe)
LE REPRÉSENTANT DE LA FÉDÉRATION DE
RUSSIE A DÉCLARÉ À MAINTES REPRISES DANS CETTE SALLE QUE LE DROIT DE VETO DE LA
RUSSIE AVAIT ÉTÉ ACQUIS AU PRIX DU SANG VERSÉ PENDANT LA SECONDE GUERRE
MONDIALE.
Je tiens à rappeler qu’il s’agissait du sang de plusieurs
peuples :
les Ukrainiens, les Biélorusses et les Géorgiens.
Il est absolument inacceptable que
l’on utilise ce sang versé comme un prétexte.
En outre, la Russie utilise à
mauvais escient son droit de veto alors
QU’ELLE A DE NOUVEAU DU SANG SUR LES
MAINS.
AUPARAVANT, IL S’AGISSAIT DU SANG
GÉORGIEN –
MAINTENANT IL S’AGIT DU SANG
UKRAINIEN.
Je crois que le moment est venu de mettre fin à ce
comportement inacceptable.
Aujourd’hui, j’ai une vision optimiste de la situation.
Pourquoi?
Parce que je suis certain que la
déclaration faite par le représentant de la Russie n’exprime pas la véritable
voix de la Fédération de Russie, mais plutôt celle de l’Union soviétique.
La véritable voix de la Russie se
fait entendre aujourd’hui dans les rues et les places publiques de Moscou,
de Saint-Pétersbourg, de Samara et d’Ekaterinbourg, où plusieurs milliers de
gens se sont rassemblés pour défendre l’Ukraine et son intégrité territoriale.
Cette voix représente l’avenir démocratique de la Russie et
la base sur laquelle nous allons établir des relations fraternelles.
AUJOURD’HUI, LA QUESTION DE SAVOIR
COMMENT ARRÊTER L’AGRESSEUR NOUS CONCERNE TOUS.
Nous risquons de voir s’effondrer tout le système de valeurs
mis sur pied au fil des ans grâce aux efforts inlassables des États Membres en
faveur d’un système de sécurité collective et de la non-prolifération.
(l’orateur reprend en anglais)
Je suis certain qu’aujourd’hui la famille des Nations Unies
a montré son unité.
Les événements tragiques et dramatiques qui se déroulent en
Ukraine nous ont tous unis.
Nous devons montrer que nous sommes capables de protéger le
système des Nations Unies et le système de sécurité mondiale au moyen d’une
nouvelle démarche.
Je suis absolument convaincu que nous en sommes capables.
La Présidente :
Le représentant de la Fédération de Russie a demandé la
parole pour faire une autre déclaration. Je lui donne la parole.
M. Churkin (parle en russe) :
Certains collègues se sont distingués aujourd’hui par leur
éloquence.
Cependant, je me dois de dire que notre collègue ukrainien,
lui, a dépassé les bornes.
S’IL VEUT PARLER DE SANG, ALORS, LE SANG N’EST PAS SUR NOS MAINS,
MAIS SUR LES MAINS DE SES AMIS, LES EXTRÉMISTES NATIONALISTES
– LE SANG DES UKRAINIENS QUI ONT
ÉTÉ ABATTUS PAR DES TIREURS EMBUSQUÉS EN FÉVRIER DE CETTE ANNÉE –
DONT
IL DÉFEND L’IDÉOLOGIE ICI À L’ONU.
Il a dit que les partisans du nazisme
n’ont tué personne et que c’est une invention de l’Union soviétique.
S’agissant d’autres déclarations, je dois indiquer que ce
qui saute aux yeux, c’est que nos collègues n’ont pas discuté de
l’argumentation présentée par ma délégation dans son ensemble, mais d’une image
déformée des éléments de notre position.
Je ne vais pas commenter toutes les déclarations
inacceptables que nous avons entendues aujourd’hui.
Je voudrais cependant faire quelques observations.
Mon collègue français n’a vu aucune trace de violence en
Ukraine.
Il n’a peut-être pas encore pris connaissance de ce qui
s’est passé samedi matin à Kharkiv, où deux habitants ont été tués par des combattants
provenant d’autres régions de l’Ukraine.
En fait, on ne peut pas ignorer la violence qui a déchiré
Kiev et d’autres régions du pays pendant un mois, la violence qui menace de se
répandre dans d’autres régions de l’Ukraine.
Il n’y a pas eu de violence en Crimée, grâce aux mesures qui
y ont été prises.
La Représentante permanente des
États-Unis a accusé la Russie de vouloir réaliser ses ambitions par des moyens
illégaux.
Cela ne s’applique pas à nous, cela s’applique
au comportement des États-Unis dans de nombreux cas.
Mme Power a parlé de vérité.
LE MONDE SERAIT TRÈS INTÉRESSÉ DE
VOIR WASHINGTON DIRE LA VÉRITÉ SUR SON RÔLE DANS L’ÉVOLUTION DE LA CRISE EN
UKRAINE.
Enfin, Mme Power a parlé de rêves et d’espoirs.
Mais pourquoi dénie-t-elle au peuple de Crimée le droit
d’exprimer ses espoirs lors du référendum de demain?
Pour terminer, un collègue a dit que Kiev aurait tendu la
main à Moscou, mais que nous avons refusé de saisir cette main.
Mais le problème, ce n’est pas Moscou. C’est à son propre
peuple, à ses régions que Kiev aurait dû tendre la main au lieu de les menacer de
répression et d’interdire la langue russe.
Pourquoi l’assemblée constituante n’a-t-elle pas été
convoquée?
Il fallait démontrer dans la pratique, par un processus constitutionnel,
que Kiev n’appuie pas l’idéologie du nationalisme extrémiste.
Malheureusement, nous avons perdu beaucoup de temps.
Toutefois, nous appelons tout le monde à rejeter la logique de l’affrontement
et à s’engager sur la voie d’une coopération constructive dans l’intérêt d’un règlement
à long-terme de la situation en Ukraine, dans l’intérêt de toutes les
populations, y compris dans les régions de l’est et du sud-est.
La Présidente :
Il n’y a pas plus d’orateurs inscrits sur la liste. Le
Conseil de sécurité a ainsi achevé la phase actuelle de l’examen de la question
inscrite à son ordre du jour.
La séance est levée à 12 h 15.